ต่อไปนี้เป็ววลีภาษาอังกฤษบางส่วนที่จำเป็นเมื่อเดินทางทางเครื่องบินและป้ายที่คุณจะเห็นที่สนามบิน
teie pass ja pilet, palun | ขอหนังสือเดินทางกับตั๋วของคุณด้วยค่ะ/ครับ |
kuhu te lendate? | คุณจะบินไปที่ไหน |
kas te pakkisite oma kotid ise? | คุณจัดกระเป๋าด้วยตัวเองหรือเปล่า |
kas vahepeal on kellelgi olnud ligipääsu teie kottidele? | หลังจากนั้นมีใครเปิดกระเป๋าคุณหรือไม่ |
kas teie käsipagasis on vedelikke või teravaid esemeid? | คุณมีของเหลวหรือของมีคมในกระเป๋าถือหรือไม่ |
kui mitu kotti te registreerite? | คุณมีกระเป๋าเดินทางที่จะฝากเข้าใต้ท้องเครื่องบินกี่ใบ |
kas ma saaksin näha teie käsipagasit, palun? | ขอดูกระเป๋าถือของคุณหน่อยได้ไหม |
kas ma pean selle registreerima või võin ma selle endaga kaasa võtta? | ฉันจำเป็นต้องฝากของนี้เข้าใต้ท้องเครื่องบินหรือฉันนำขึ้นเครื่องได้ |
peate selle registreerima | คุณจำเป็นต้องฝากของนี้เข้าใต้ท้องเครื่องบิน |
ülemäärase pagasi eest võetakse tasu ... | |
kas soovite kohta akna alla või vahekäigu äärde? | คุณต้องการที่นั่งใกล้หน้าต่าง หรือใกล้ทางเดิน? |
nautige oma lendu! | ขอให้สนุกกับการเดินทาง! |
kust ma leian käru? | ฉันจะหารถเข็นของได้ที่ไหน |
palun võtke oma ... | |
mantel seljast | |
kingad jalast | |
vöö ära |
palun asetage kandikule kõik metallesemed | โปรดวางของที่เป็นโลหะในถาดด้วยค่ะ/ครับ |
palun võtke sülearvuti kotist välja | กรุณานำคอมพิวเตอร์ออกจากกระเป๋าด้วยค่ะ/ครับ |
mis on lennu number? | เที่ยวบินอะไร |
millisesse väravasse me minema peame? | เราต้องไปที่ประตูไหน |
viimane kutse reisija Smithile Miamisse, palun suunduge koheselt väravasse number 32 | เรียกครั้งสุดท้ายสำหรับผู้โดยสารชื่อสมิทที่จะเดินทางไปไมอามี่ กรุณารีบไปที่ประตูหมายเลข 32 ทันที |
lend jääb hiljaks | เที่ยวบินล่าช้า |
lend on tühistatud | เที่ยวบินถูกยกเลิก |
vabandame viivituse pärast | ขออภัยสำหรับความล่าช้า |
teie pass ja pardakaart, palun | ขอดูหนังสือเดินทางและบัตรโดยสารด้วยค่ะ/ครับ |
mis on teie istme number? | ที่นั่งของคุณหมายเลขอะไร |
palun pange see pea kohal olevasse kappi | โปรดวางของนั้นในตู้วางกระเป๋าด้านบนด้วยค่ะ/ครับ |
palun pöörake tähelepanu lühikesele ohutus | โปรดดูการสาธิตด้านความปลอดภัยสั้นๆ นี้อย่างตั้งใจด้วยค่ะ/ครับ |
palun lülitage välja mobiiltelefonid ja elektriseadmed | กรุณาปิดโทรศัพท์มือถือและอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ทุกชนิด |
kapten lülitas välja sildi Kinnita Turvavöö | กัปตันได้ปิดสัญญาณคาดเข็มขัดนิรภัยแล้ว |
kui kaua lend kestab? | เที่ยวบินนี้จะใช้เวลาบินนานแค่ไหน |
kapten lülitas sisse sildi Kinnita Turvavöö | กัปตันได้เปิดสัญญาณคาดเข็มขัดนิรภัยแล้ว |
me maandume umbes viieteistkümne minuti pärast | เราจะลงจอดในอีก 15 นาที |
palun kinnitage turvavöö ning seadke iste tagasi esilagsesse asendisse | กรุณารัดเข็มขัดนิรภัยและปรับที่นั่งของคุณให้อยู่ในตำแหน่งที่ถูกต้อง |
palun püsige oma kohal kuni lennuk on täielikult seisma jäänud ning silt Kinnita Turvavöö on välja lülitatud | โปรดนั่งอยู่กับที่จนกว่าเครื่องบินจะลงจอดได้สำเร็จและสัญญาณคาดเข็มขัดนิรภัยดับลง |
kohalik aeg on ... | |
21.34 |
คู่มือวลีภาษาเอสโตเนีย | |
---|---|
หน้า 8 จาก 21 | |
➔
การขับขี่ |
โรงแรมและที่พัก
➔ |
สิ่งที่คุณอาจเห็น
Saabumised | ขาเข้า |
Väljumised | ขาออก |
Registreerimine rahvusvahelistele lendudele | เช็คอินเที่ยวบินระหว่างประเทศ |
Rahvusvahelised väljumised | เที่ยวบินขาออกระหว่างประเทศ |
Kodumaised lennud | เที่ยวบินในประเทศ |
Tualetid | ห้องสุขา |
Informatsioon | ข้อมูล |
Piletikassad | ห้องจำหน่ายตั๋ว |
Hoiukapid | ลิ้นชัก |
Taksofonid | โทรศัพท์สาธารณะ |
Restoran | ร้านอาหาร |
Reisibüroo | |
Väravad 1-32 | ประตูหมายเลข 1-32 |
Ümberistumised | การเปลี่ยนเครื่อง |
Ümberistumised | การต่อเที่ยวบิน |
Passikontroll | ด่านตรวจหนังสือเดินทาง |
Toll | ศุลกากร |
Pagasi kontroll | |
Pagasi kättesaamine | ที่รับกระเป๋าเดินทาง |
Läbikäik keelatud | ห้ามเข้า |
Ainult personalile | |
Autorent | การเช่ารถ |
Registreerimine | เช็คอินเปิด |
Mine väravasse ... | ไปที่ประตู%s |
Hilinenud | ล่าช้า |
Tühistatud | ถูกยกเลิก |
Palun oota | โปรดรอ |
Pealeminek | ขึ้นเครื่องได้แล้ว |
Viimane kutse | เรียกครั้งสุดท้าย |
Värav suletud | ประตูปิดแล้ว |
Lahkunud | เครื่องออกไปแล้ว |
Oodatakse 23.25 | |
Maandus 09.52 |